Du bist nicht eingeloggt | Einloggen | anmelden
to co piszesz o miłośnikach to oczywiscie prawda, ten wóz został pomalowany w czynie społecznym m.in. przez znanego z phototrans.eu kolegę TFA. Słowo "garni" oznacza "ładne, piękne" http://pl.wiktionary.org/wiki/%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%B9 więc dosłownie znaczy to "rodzimemu miastu - piękne trolejbusy". Natomiast widrożdenie można przetłumaczyć jako renesans, odrodzenie choć chyba w tym konkretnym przypadku chodzi o odrodzenie narodu ukraińskiego na przełomie XIX i XX w.
Ale jazda, idziesz na zajezdnię i malujesz sobie trolejbus. Ja jak byłem mały to malowałem je tylko w paincie
prospekt Widro'dżennia - Prospekt odrodzenia (w domysle narodu ukrainskiego i jego tworcow kultury na przelomie xix i xx w. w latach 1933-37 z rozkazu stalina wiekszosc tworcow owego "odrodzenia" zostalo wyslanych na wyspy solowieckie . renesans jako taki taki jest tlumaczony po ukrainski jako renesa'ns.
Ri'dnomu mi'stu - ha'rni trolejbusy: Rodzinnemu miastu - Ładne trolejbusy. w polskiej skladni stylistycznie brzmialoby to mniej wicej tak: Piękne trolejbusy dla rodzinnego miasta.
Ten trolejbus bez hasła teraz і ten bok pomalowany. Nie bez mojej pomocy
lepiej opublikuj to foto tutaj, zamiast reklamować konkurencyjną galerię